Поделиться супом жуму 1 января — это то, что гаитяне приносят миру, но помнить о преобладающем неравенстве, возможно, важнее
- Культура в миске: гаитянский суп жуму получил статус охраняемого ЮНЕСКО< /li>
Шепот. Комендантский час. Нескончаемые военные парады и демонстрации оружия. Тела противников, выставленные на обозрение детей, представляют собой какое-то жуткое искусство. И всегда этот гнусавый голос «Папы Дока» Франсуа Дювалье, скандирующий на всех радиостанциях. Это были дни моего детства при диктаторе на Гаити.
Но 1 января, в День независимости, произошли три события, которые изменили ситуацию.
Дети, находящиеся на прислуге, посещали дома своих крестных и крестных, где их ждал конверт с несколькими пиастрами (деньгами), вероятно, единственным подарком, который они получат в течение года.
В официальные церемонии проскользнули патриотические стихи и фольклорные песни. Прикосновение искусства между длинными и страшными обличениями в адрес «врага» и безоговорочной клятвой верности «вождю».
Третим был «дзюмоу», суп, традиционно опубликовано в первый день нового года.
В то время суп означал для меня только то, что мои родители не завели новых друзей. Каждый год вместе есть его приглашали одни и те же лица: очень высокий судья, одноглазый адвокат, утверждавший, что может общаться с мертвыми, и избранные члены большой семьи.
Когда я стал достаточно взрослым, чтобы пригласить людей к себе домой, чтобы разделить суп дзюмо к 1 января, я понял, что это было трудное решение. У меня тоже был очень короткий список людей, с небольшими изменениями из года в год. Я стал моими родителями – никаких новых друзей, что и понятно, если под «друзьями» подразумевать людей, с которыми разделили испытания и надежды, в обществе которых чувствуешь себя не только счастливым, но и в безопасности. Суп дзюмо даже для убежденного атеиста является центром священного собрания. Одним из ваших худших воспоминаний было бы воспоминание о том, что вы делили суп дзюму с кем-то, кто на самом деле был предателем.
Между восемью и десятью утра, когда его подают, суп дзюму является символом того, что мы, гаитяне, несем в мир. Вопреки жестокости колониализма и современного рабства мы создали Гаити, наш язык, а вместе с ним товары, идеи, образ жизни, искусство и артефакты.
Что такое суп жуму для мне лично? Я не спрашиваю себя. Великий поэт Рене Филоктет написал прекрасное стихотворение о вопросах, которые он себе не задает: «Почему я остаюсь здесь, почему я делаю то, что делаю». Ответ слишком прост: потому что это способ быть собой. Без моего супа джоуму я чувствовал бы себя странно или неполноценно.
Культура в миске: гаитянский суп дзюму получил охраняемый ЮНЕСКО статус.Подробнее
Сейчас, когда все, кажется, хотят говорить о супе дзюму с момента его международного признания, отсутствуют подтвержденные исторические сведения о его происхождении. оставляет открытой дверь для воссоздания начала традиции.
Но, по крайней мере, одно можно сказать наверняка – многим гаитянам, потомкам ее создателей, это не по карману . Мы не должны забывать, что элиты и олигархии — при пособничестве господствующих капиталистических государств — сорвали революцию современности и превратили Гаити в страну, в которой царит социальная несправедливость, экономическая эксплуатация и культурная изоляция.
Давайте не будем наивными и сделаем суп жуму символом единения, которого едва существует.
Суп ждет, а настоящий национальный праздник, празднующий равенство среди гаитян еще впереди.
Лионель Труйо — гаитянский писатель и поэт
Свежие комментарии