Аналитики говорят, что бренд не находит отклика у технически подкованных потребителей. вышел как "флагман" бренда для миллионов потребителей, поскольку бывшая государственная телефонная монополия стремится вытеснить конкурентов на жестком рынке широкополосного доступа.
Группа BT заявила, что вместо этого сосредоточится на продвижении своего подразделения EE в радикальных реформах. это вызовет опасения, что любимая телевизионная реклама компании BT должна уйти в историю.
Компания сохраняет BT в качестве основного бренда для бизнес-клиентов, и представитель компании заявил, что у компании нет планов менять имя.
Несмотря на то, что значительная часть населения выросла благодаря телефонной книге BT и рекламным объявлениям с участием таких людей, как Морин Липман и Боб Хоскинс, наряду со слоганом «Хорошо поговорить»; — медиа-аналитики заявили, что бренд не может «находить отклик у все более разбирающегося в технологиях потребителя в Великобритании».
Марк Аллера, глава отдела по работе с потребителями BT, сказал: «Наличие как BT, так и EE в уже переполненном рынка означает, что у нас должно быть всего по две штуки, а это усложняет жизнь нашим клиентам и сотрудникам: две учетные записи, два приложения, два плана развития продукта и несколько систем.
«Нам нужно все упростить, чтобы всем.
«С сегодняшнего дня мы начинаем подготовку к тому, чтобы сделать бренд EE нашим флагманским брендом для потребителей».
BT купила EE у Deutsche Telekom и французской Orange в 2015 году за 12,5 млрд фунтов стерлингов. Это означало, что у него фактически было два конкурирующих предприятия, ориентированных на аналогичные рынки под разными названиями, с более чем 30 миллионами клиентов между ними и более чем 600 магазинами на главной улице.
На данный момент клиенты по-прежнему смогут получить стационарный или широкополосный доступ под брендом BT. Тем не менее, бизнес будет в значительной степени сосредоточен на маркетинге потребительских товаров под маркой EE в рамках долгосрочного перехода с акцентом на продажу пакетов, включающих стационарный, мобильный и доступ в Интернет. Рекламные кампании возглавлял голливудский актер Кевин Бэкон.
Актер Кевин Бэкон является лицом BT. рука мобильного широкополосного доступа EE
Г-н Аллера сказал, что бизнес решил сосредоточиться на EE из-за репутации этого бренда благодаря хорошей мобильной связи и растущей популярности широкополосного доступа.
Он добавил: «Хотя мобильная связь EE в сельской местности распространяется дальше, чем у любого другого оператора, EE также пользуется популярностью у клиентов в наших городах, где существует огромный спрос на множество услуг за пределами фиксированных линий.
"Бренд BT по-прежнему будет играть важную, но более целенаправленную роль для потребителей услуг автономной широкополосной и стационарной связи.
«Для наших клиентов BT ничего не изменится. Мы продолжим обслуживать и поддерживать их посредством наших непревзойденных общенациональных продаж и обслуживания с локальным присутствием по всей Великобритании, как и сегодня».
Подразделение BT Group, PlusNet, продолжит свое существование отдельный бренд. Ее вещательная компания BT Sport, которую поглощает Discovery, не пострадала.
BT занимала доминирующее положение на рынке телекоммуникаций еще до ее приватизации при Маргарет Тэтчер в 1982 году. конкуренция со стороны конкурентов на либерализованном рынке.
Virgin Media O2, созданная в результате слияния в прошлом году на сумму 31 млрд фунтов стерлингов, пообещала переманить клиентов у своего конкурента. Ранее в этом году ее исполнительный директор Лутц Шулер сказал: «Большой лев в долине — это BT. Мы гепард, и мы хотим больше еды. [BT] будьте осторожны, потому что каждый день мы пытаемся бросить им вызов».
BT Group также столкнулась со спекуляциями по поводу своего будущего владения: миллиардер, телекоммуникационный магнат Патрик Драхи разжег слухи о предложении после того, как он приобрел 18-процентную долю в компании.
Хотя бренд BT должен быть омрачен EE для потребителей, компания сохраняет его для бизнес-клиентов.
Роб Шутер, глава корпоративного подразделения BT, сказал: «Бренд BT является частью национальной ткани Великобритании — синонимом всего британского и надежного. миллионами домохозяйств, предприятий всех форм и размеров и целыми государственными ведомствами».
Кестер Манн, директор по работе с потребителями и подключениям CCS Insights, сообщила веб-сайту TelecomTV: «Для бренда BT это объявление представляет собой не находит отклика у британских потребителей, которые все больше разбираются в технологиях.
«Несмотря на усилия по оживлению с помощью новых услуг, улучшенного обслуживания клиентов и возвращения на большие улицы, он не смог привлечь больше внимания, захватывающие и инновационные восприятия. Похоже, EE лучше подготовлена для того, чтобы возглавить следующую главу потребительского бизнеса BT, поскольку она стремится вывести на рынок новые продукты и услуги, выходящие за рамки традиционных средств связи».
Свежие комментарии