Паром Орхангази перевозил пассажиров из Стамбула; теперь пришвартованный в Искендеруне, корабль загружен продовольствием и лекарствами.
Всего несколько недель назад темно-синий паром «Орхангази» перевозил пассажиров из Стамбула через Мраморное море и Дарданеллы.
Теперь Корабль, пришвартованный в средиземноморском порту Искендерун, загружен продовольствием и лекарствами, а верхняя палуба превращена в импровизированную больницу, оборудованную койками и кабинетами для осмотра.
После того, как разрушительное землетрясение в Турции на прошлой неделе унесло жизни по меньшей мере 35 000 человек и привело к гуманитарной катастрофе на юго-востоке страны, город Стамбул бросился на помощь отдаленному региону Хатай, который получил непропорционально мало помощи.
Врачи в импровизированном лазарете на пароме помогают жителям Искендеруна
Искендерун, когда-то оживленный портовый город в нескольких часах езды от сирийской границы, был остановлен, когда произошло землетрясение, и большинство его 300 000 жителей в одночасье остались без крова. До начала этой недели в городе полностью отключили электричество и водоснабжение.
Огромный порт, спасательный круг города, до сих пор носит шрамы от землетрясения, спустя девять дней после того, как целые улицы превратились в пыльные обломки бетона. Груда контейнеров рухнула во время толчков, вызвав пожар, бушевавший почти пять дней.
Теперь, когда порт относительно безопасен, город Стамбул отправил паром с более чем 100 сотрудниками, большинство из которых врачи и социальные работники, которые предлагают местным жителям редкое теплое место для сна, душа и медицинского осмотра. .
Психиатр Хасибе Эбру Каймаз из Стамбула стоит перед паромом
Хасибе Эбру Каймаз, 52 года — старый психиатр из Стамбула, среди тех, кто помогает усилиям по оказанию помощи.
«Каждый из наших пациентов реагировал на пережитый стресс именно так, как и следовало ожидать: они не могли спать по ночам. Они много плачут, — рассказала она The Telegraph.
— Мы говорим им, что это совершенно нормальная реакция, и она будет постепенно уменьшаться».
В городе, где уже неделю почти никто не спит в постели, приоритетными являются условия проживания и стирки
Ибрагим Айдын, менеджер стамбульской компании, которая управляет судном, оснащенным 34 туалетами, 14 душевыми и прачечной, говорит, что здравоохранение, размещение и умывальные помещения являются главными приоритетами в городе, где почти никто не спал в своей постели всю свою жизнь. в течение недели.
Персонал, который, как ожидается, сменится через 45 дней, рад, что люди останутся, даже если они не нуждаются в срочной медицинской помощи: корабль пришвартовался в Искендеруне в понедельник, и большинство больничных коек в лазарете все еще пусты.
Биркан Акбай, 40-летняя женщина в черном платке, сидела в ряду у окна, а на столике между сиденьями в клетке чирикал голубой попугай.
Инструктор по вождению на 9 месяце беременности. .
Она рассказала, как на прошлой неделе ее семью выбросило из кроватей, и они крепко держались друг за друга, пока землетрясение сотрясало дом наизнанку.
«Когда оно прекратилось, мы схватили клетку. с птицей и убежали вместе», — сказала она.
Семья из четырех человек жила первые три дня у почти 30 дальних родственников в коттедже в горах, но дом был слишком тесным и водопровода не было.
«Мы схватили клетку с птицей и вместе побежали», — говорит Бирджан Акбай, 40-летний инструктор по вождению, которая находится на 9-м месяце беременности. Фото: Наталия Васильева
«Я приняли душ здесь в первый раз, мы получили новую одежду. К нам здесь действительно хорошо относятся», — сказала госпожа Акбай.
Семья не хочет покидать этот район, потому что муж госпожи Акбай все еще нужен на работе на фабрике, и они надеются наладить свою жизнь.
На вопрос, что она будет делать после родов, госпожа Акбай пожала плечами. ее плечи: «Сейчас я плохо соображаю».
В нескольких милях от корабля находится полевой госпиталь, созданный индийской армией после решения правительства оказать помощь Турции.
p>
Отряд из 99 человек из Агры превратил четырехэтажное здание колледжа в полевой госпиталь.
Базирующееся в Агре подразделение индийской армии, состоящее из 99 человек, превратило четырехэтажное здание колледжа в полевой госпиталь. пурпурные береты осматривали пациентов, а молодые турки, в основном студенты-медики, помогали переводить с английского и обратно.
Подполковник Ядувир Сингх сказал, что их цель состояла в том, чтобы использовать свой военный опыт в области, напоминающей зона боевых действий.
«Мы всегда готовы. Мы первые ответчики. Наше правительство дало приказ, и через несколько часов мы вылетели».
С прошлого вторника индийские врачи вылечили более 3600 пациентов.
Сначала привезли машины скорой помощи. человек спасены из-под завалов. В наши дни это в основном пациенты с невылеченными заболеваниями и инфекциями.
Майор Бхарья Сирохи, один из двух хирургов-ортопедов отделения, провел около шести спасительных операций за неделю.
Индийские врачи пролечили более 3600 пациентов в полевом госпитале с прошлого вторника. чрезвычайных ситуаций, но жертвы землетрясения стали новой проблемой.
«У нас был пациент, который провел 48 часов в развалинах: у нас никогда не было такого опыта раньше», — сказал он, прежде чем описать операцию по ампутации конечности. гангренозная нога пациента.
«Мы потеряли конечность, но жизнь была спасена».
Сельская местность вокруг Искендеруна с ее холмистой местностью и заснеженными горами, возвышающимися над морем, постепенно оживает: в некоторых районах восстановлено водоснабжение и электроснабжение.
Индийские врачи и персонал Стамбула не установили крайний срок для миссии, так как огромное количество людей нуждаются в медицинской помощи
Впервые за девять дней пекарня и придорожная Кафе недалеко от города вновь открылось. На неотапливаемой веранде официанты разносили клиентам традиционную кавурма, запеченные в духовке запеканки с фаршем и зеленый салат.
И индийские врачи, и стамбульские сотрудники не установили крайний срок для миссии, поскольку огромное количество людей в районе 15 миллионов человек все еще нуждаются в медицинской помощи.
На вопрос, как долго Паром «Стамбул» примет семьи с детьми и подаст суп и фрикадельки из того места, где когда-то было кафе-бар, сказал управляющий судном г-н Айдын: «Один месяц, два года: сколько бы времени это ни заняло».
Свежие комментарии