Подводная лодка ВМФ России класса «Кило» «Ростов-на-Дону» вчера прошла через пролив Босфор, Турция, по пути в Черное море . Фотография: Озан Кёсе/АФП/Getty Images Подводная лодка ВМФ России класса «Кило» «Ростов-на-Дону» вчера прошла через пролив Босфор в Турции по пути в Черное море. Фотография: Ozan Köse/AFP/Getty ImagesNicola SlawsonMon 14 Feb 2022 11:09 GMT
Последнее изменение: Mon 14 Feb 2022 11:11 GMT
Доброе утро.
Европа находится ближе к войне, чем когда-либо за последние 70 лет, предупредил министр правительства Великобритании, поскольку российские войска стягиваются к границам Украины, а западные лидеры предупреждают, что в начале этой недели может произойти вторжение.
< p id="sign-in-gate">
Министр вооруженных сил Джеймс Хиппи заявил программе BBC Radio 4 Today, что, как он опасается, «мы ближе, чем были на этот континент» к войне «в течение 70 лет».
Западные лидеры прилагают последние усилия для переговоров по дипломатическим решениям после того, как разведка США заявила, что нападение может быть неизбежным. Канцлер Германии Олаф Шольц отправится в Киев для переговоров с украинскими официальными лицами, а премьер-министр Великобритании Борис Джонсон заявил, что проведет дальнейшие переговоры с мировыми лидерами, чтобы вернуть Россию «на грань» войны.
-
Участвует ли Джо Байден в переговорах в последнюю минуту?Да, но вчера президент Украины Владимир Зеленский призвал Джо Байдена посетить Киев «в ближайшие дни» в знак моральной поддержки. Однако Белый дом ничего не упомянул о приглашении, поэтому неясно, собирается ли Байден ехать.
-
Неужели время на поиск дипломатического решения кризиса истекает? Разведка США в выходные заявила, что Россия ускорила планы вторжения и может перебросить войска через границу уже в среду, до окончания зимних Олимпийских игр 20 февраля.
Ключевой пограничный мост между США и Канадой вновь открывается после того, как полиция снимает блокадуПолиция выгоняет всех дальнобойщиков и сторонников после того, как протестующие заблокировали мост Амбассадор. Фотография: Натан Денетт/AP
Ключевой торговый мост Ambassador Bridge между Канадой и США вновь открылся после того, как полиция разогнала последних протестующих против ограничения Covid, положив конец шестидневной блокаде.
< р-класс="dcr-1wj398p">Полиция прибыла вчера, чтобы очистить и арестовать оставшихся протестующих на пограничном мосту, пытаясь положить конец одной из основных демонстраций, которые вспыхнули по всей Канаде против мандатов на вакцинацию от Covid-19 и других ограничений, направленных на то, чтобы взять пандемию под контроль.
После предупреждений полиция заявила, что сразу после рассвета будут произведены аресты, а автомобили отбуксированы возле моста, соединяющего Детройт и город Виндзор, Онтарио.
К полудню воскресенья большинство протестующих разошлись, автомобили, блокировавшие дорогу, были убраны, а мост вновь открылся незадолго до полуночи в воскресенье.
-
< strong>А как насчет протестов в Оттаве? Мелкие протесты там разрослись до, по словам полиции, 4000 демонстрантов. Город видел это в прошлые выходные, и играла громкая музыка, когда люди слонялись по центру города, где с конца января расположились лагеря демонстрантов против вакцинации.
Камила Валиева допустила катание на коньках на зимних Олимпийских играхКамила Валиева получила положительный результат на запрещенный препарат от стенокардии. Фотография: Anne-Christine Poujoulat/AFP/Getty Images
Камила Валиева, 15-летняя российская фигуристка, которая очаровала эти зимние Олимпийские игры до того, как ее положительный тест на наркотики вызвал шок по всему миру, сенсационно была допущена к участию в личном зачете из-за «исключительных обстоятельств» ее дела.
Спортивный арбитражный суд, который вчера вынес свой вердикт, заявил, что отстранение Валиевой отстранения, пока продолжается ее дело о допинге, «нанесет ей непоправимый вред».
Комиссия из трех человек также постановил, что Всемирный антидопинговый кодекс не содержит ясности в отношении отстраненных «защищенных лиц» в возрасте до 16 лет, и заявил, что 44-дневная задержка с сообщением о положительном тесте Валиевой на запрещенный препарат от стенокардии триметазидин повлияла на ее способность защита.
«Комиссия сочла, что недопущение спортсменки к участию в Олимпийских играх нанесет ей непоправимый вред в данных обстоятельствах», — заявил мировой прессе генеральный секретарь Спортивного арбитражного суда Матье Рееб.
-
Все согласны с решением?Нет. Сара Хиршланд, президент Олимпийского и Паралимпийского комитета США, сказала, что она «разочарована» этим решением. «Похоже, это еще одна глава в систематическом и повсеместном пренебрежении Россией чистым спортом», — добавила она.
В других новостях…Атака «Лос-Анджелес Рэмс» Эндрю Уитворт празднует победу своей команды с дочерью Мэтью Стаффорда. Фотография: Роберт Готье/Los Angeles Times/REX/Shutterstock
-
Шесть лет спустя «Лос-Анджелес Рэмс» вернулись в Калифорнию — после 20-летнего пребывания в Сент-Луисе — «Рэмс» стали чемпионами Суперкубка во второй раз в своей истории. Их обвиняли в том, что они продали свое будущее, чтобы создать команду суперзвезды, но их поклонников это вряд ли сейчас волнует. А вот Сэм Вулфсон делает рецензию на шоу Dr Dre, Snoop Dogg, Eminem, Kendrick Lamar и Mary J Blige в перерыве между таймами.
-
Лидер Гонконга Кэрри Лэм заявила, что «натиск» инфекций Covid-19 нанес тяжелый удар и привел к перегрузке мощностей, поскольку число ежедневных случаев достигло рекордного уровня. Ежедневные случаи заражения увеличились в 13 раз за последнее время. две недели, когда власти изо всех сил пытаются сдержать углубляющуюся вспышку.
-
Дональд Трамп поддержал кандидатов от правых республиканцев, которые поддерживают его безосновательные заявления о украденных выборах на ключевые посты в Мичигане. , что повышает вероятность того, что трамписты возьмут на себя управление выборами в ключевом штате, являющемся полем битвы.
-
Некоторые игроки вирусной словесной игры Wordle жаловались, что она стала сложнее с тех пор, как New York Times купила ее в конце прошлого месяца. The New York Times отрицает какие-либо изменения в Wordle после приобретения. «Ничего не изменилось в игровом процессе», — сказали они.
Не пропустите: уроки для любителей на всю жизньСуть дела: «Никогда не поднимайте жалобу с критикой. Это всегда заставляет людей защищаться» и другие советы, как сохранить любовь. Иллюстрация: Даная Диас
После этого первоначального влечения что удерживает пару вместе? И по мере того, как мы меняемся и растем с годами, как нам убедиться, что мы движемся в том же направлении? Шесть экспертов по отношениям о том, как сохранить чувство любви. Филиппа Перри предлагает помнить, что ваш партнер не несет ответственности за ваше счастье, а вы сами. «Я не рекомендую вступать в отношения, полагая, что любовь победит ваших личных демонов, а затем, когда это не так, обвинять своего партнера в том, что вы не чувствуете себя счастливее».
Климатическая проверка: Маленькие домашние животные подвергаются риску теплового удара при повышении температурыКошки, морские свинки, кролики и хорьки везут к ветеринару с тепловым ударом. Фотография: USPCA/PA
Собаки — не единственные домашние животные, подверженные тепловому удару, и эксперты говорят, что люди должны знать о риске для более мелких животных, таких как морские свинки и кролики, особенно в связи с глобальным повышением температуры. Исследователи говорят, что их результаты подчеркивают необходимость повышения осведомленности общественности о тепловом ударе и риске для всех животных, а число случаев будет продолжать расти с потеплением из-за чрезвычайной климатической ситуации.
Последнее: как горный лев стал самой дикой знаменитостью Лос-АнджелесаЗнаменитого кота из Гриффит-парка называют «Брэдом Питтом среди горных львов». Фотография: Алами
Горный лев, известный как P22, стал чем-то вроде знаменитости в Лос-Анджелесе. Большой кот живет в Гриффит-парке, парке площадью 4000 акров, спрятанном среди голливудских холмов, и вдохновил его на фрески, песни и даже выставку о его жизни. Бет Пратт, калифорнийский директор Национальной федерации дикой природы, имеет татуировку P22 и назвала его «Брэдом Питтом среди горных львов» — привлекательным, загадочным и неудачливым в любви. У него полно оленей, на его территории нет конкурентов-самцов, но и нет надежды найти себе пару.
ЗарегистрироватьсяПодпишитесь на утренний брифинг в США
First Thing доставляется в тысячи почтовых ящиков каждый будний день. Если вы еще не подписаны, подпишитесь сейчас.
Свяжитесь с нами
Если у вас есть какие-либо вопросы или комментарии по любому из наших информационных бюллетеней, отправьте электронное письмо бюллетени@theguardian.com
Свежие комментарии