Один из трех паромов P&O, пришвартованных в порту Дувра после массовых увольнений в четверг
Дубайский владелец Министры предупредили P&O Ferries о том, что ее роль во флагманской государственной схеме свободного порта находится под угрозой после того, как компания без консультации уволила сотни сотрудников.
Паромная компания, материнской компанией которой является транспортно-логистический гигант. DP World вызвала осуждение на национальном уровне, уволив 800 сотрудников без предварительного уведомления и консультаций в четверг.
DP World — ключевой игрок в схеме свободного порта, целью которой является ускорение торговли после Брексита за счет создания зон с низкими налогами в транспортных узлах по всей Великобритании.
Представитель правительства заявил: «Мы срочно работаем над установлением фактов того, что произошло в этом случае, и того, нарушают ли P&O [Ferries] или DP World какие-либо требования к ним как к партнерам в Темзе». и фрипорты Солент».
P&O теперь сталкивается с новым столкновением с министрами после того, как она отказалась гарантировать сохранение рабочих мест оставшимся 2200 британским работникам.
Представитель компании отказался комментировать, действительно ли она подчинится требованию бизнес-секретаря Кваси Квартенга, предоставив заверения в том, что новых увольнений не будет.
В четверг P&O резко остановила предоставление услуг и немедленно уволила свои базирующиеся в Великобритании экипажи, отправив охранников, обученных использованию наручников, чтобы вывести их с кораблей. Сотрудников заменили более дешевыми агентами, что, как ожидает P&O, вдвое сократит расходы на персонал.
Маршруты P&O Ferries
Bosses объявили в субботу, что возобновит рейсы между Ливерпулем и Дублином из-за опасений по поводу логистики. кризис.
Паром Norbank под голландским флагом отправился из Мерсисайда в 10:00 и прибыл в Ирландию в 16:30. Источники в профсоюзе сообщили, что экипаж состоял из голландских и филиппинских рабочих.
Грант Шаппс, министр транспорта, приказал судам с запасным экипажем оставаться на берегу до проверки безопасности.
Тем не менее, представитель правительства сказал, что судно, предоставляющее услуги, не участвовало в программе увольнения, объявленной на этой неделе, и поэтому может продолжать работу.
Увольнение моряков P&O без предварительного уведомления и консультаций вызвало широкую критику на фоне заявлений о нарушении трудового законодательства Великобритании.
В письме исполнительному директору P&O Питеру Хебблтуэйту в пятницу г-н Шаппс сказал: «Не может быть никаких сомнений в том, что правительство внимательно рассматривает свои отношения с вашей организацией».
Ходят слухи о том, делает ли г-н Хебблтуэйт что-то большее, чем предложение конечного владельца P&O, правительство Дубая.
Его правитель, шейх Мохаммед бин Рашид аль-Мактум, является одним из самых богатых людей в мире. В эти выходные его раскритиковали за встречу с президентом Сирии Башаром Асадом в пятницу, несмотря на то, что последний обвиняется в военных преступлениях.
Источник, близкий к P&O, сказал: «Единственный способ, которым было принято это решение , было то, что это исходило с самого верха».
Сэр Роджер Гейл, член парламента от консерваторов от Северного Танета, сказал, что он разговаривал с г-ном Хебблтуэйтом, когда было объявлено об увольнении: «Я должен сказать, что исполнительный директор был сильно смущен».
P&O, ее материнские компании и правительство Дубая не ответили на просьбу прокомментировать претензии.
Депутат Дувра от консерваторов Натали Элфик протестует в пятницу против массовых увольнений P&O
Бизнес предупредил, что перебои в обслуживании могут длиться до 10 дней, пока сотрудники агентства обучены управлять паромами в Великобритании. Агентство морской и береговой охраны, подразделение Министерства транспорта, должно признать паромы и персонал пригодными для плавания, прежде чем они смогут возобновить работу.
Профсоюз офицеров Nautilus написал мистеру Шаппсу письмо с просьбой принять меры. отчеты об инспекции общедоступны. Марк Дикинсон, генеральный секретарь, сказал: «Наутилус глубоко обеспокоен намерением P&O Ferries вновь ввести в эксплуатацию свои суда с моряками, которые не обучены и не знакомы с судами и маршрутами, эксплуатируемыми компанией».
Любая задержка может привести к хаосу в крупных портах, таких как Дувр, из-за пасхальных каникул. Источники в отрасли сообщили, что полностью загруженные паромы P&O будут перевозить до 10 000 пассажиров в день из порта Кент. При наличии нескольких вариантов увеличения пропускной способности среди других паромных операторов возникает угроза того, что тысячи британцев не смогут отправиться в запланированные отпуска в начале апреля.
P&O угрожали уголовными обвинениями и неограниченным штраф со стороны министров, если будет обнаружено, что он нарушил трудовое законодательство. Оператор должен до вечера понедельника ответить на список из 10 вопросов, заданных г-ном Квартенгом.
P&O защищала то, как она уволила своих сотрудников, некоторые из которых проработали в компании более 20 лет. , заявив, что это единственный способ сбалансировать бухгалтерские книги.
Представитель P&O заявил в пятницу: «Достижение соглашения о дальнейших действиях было бы невозможным, и на этом фоне сам процесс быть очень разрушительным не только для бизнеса, но и для торговли и туризма в Великобритании».
Компания отказалась от дальнейших комментариев в субботу.
Свежие комментарии