Мэтт Холл из Spitfires.com опасается, что двухместные «Спитфайры» его компании могут быть остановлены. Фото: Даррен Харбар. один энтузиаст предупредил, что риск оказаться на земле из-за резкого роста цен на топливо, который может лишить семьи впечатлений, которые бывают раз в жизни.
Полчаса подняться в небо на самолете времен Второй мировой войны вскоре может стать недоступна для всех, кроме очень богатых благодаря растущим счетам.
Мэтт Холл, управляющий директор компании Spitfires.com из Сассекса, опасается, что двухместные «Спитфайры» его компании могут остаться на взлетно-посадочной полосе из-за «идеального шторма». цен на топливо вместе с кризисом стоимости жизни.
Г-н Холл утверждает, что кризис стоимости жизни отпугнет большинство семей от того, чтобы тратить 3000 фунтов стерлингов на полет на одном из его винтажных "боевых птиц".
Около трети клиентов Spitfires.com — это люди, чьи близкие «сэкономили и сэкономили» деньги. отправить их в «полет, который бывает раз в жизни»; — сказал он.
Компания, базирующаяся на аэродроме Гудвуд, в настоящее время выполняет семь рейсов в день, семь дней в неделю, используя два самолета, но, возможно, ей придется сократить количество рейсов, если спрос упадет.
Рост цен на топливо также оказывает негативное влияние. прибыль компании. За последние 18 месяцев цена на авиационное топливо удвоилась. По словам операционного директора Марка Хиллиера, большая часть этого роста произошла после вторжения России в Украину.
Цены на нефть выросли на треть с начала 2022 года и превысили 100 долларов за баррель после того, как в Украине разразилась война, что привело к резкому росту цен на топливо для самолетов. По данным S&P.
Warbird. рейсы были запущены, чтобы стимулировать британский сектор легкой авиации. Фото: Даррен Харбар
Spitfires.com до сих пор сопротивлялся повышению цен, несмотря на стремительный рост цен на топливо.
Стоимость содержания винтажного Спитфайра в полете также очень высока. По словам г-на Холла, капитальный ремонт двигателя Rolls-Royce Merlin одного из легендарных самолетов вместе с его винтом стоит около 200 000 фунтов стерлингов и должен проводиться каждые 12–18 месяцев из соображений безопасности.
Несмотря на надомное производство в юг Англии, специализирующийся на деталях для Спитфайров, некоторые компоненты «почти невозможны»; получить в силу своего возраста. Опора шасси, на которой установлено одно из двух основных колес «Спитфайра», стоит 25 000 фунтов стерлингов, «если вы вообще сможете ее найти».
Полеты на двухместных старинных самолетах были легализованы Управлением гражданской авиации в 2014 году после того, как многие годы настаивали на том, что истребители времен Второй мировой войны слишком опасны для полетов широкой публики.
Сокращение бюрократии и разрешение- Прогулки на прибыль были частью более широкого пакета мер по стимулированию сектора легкой авиации Великобритании стоимостью 4 миллиарда фунтов стерлингов. Несколько предприятий по всей Великобритании теперь предлагают двухместные самолеты "warbird". полетов, а также специализированное инженерное обеспечение обслуживания самолетов и обучения пилотов.
Компании продают 30-минутные полеты на самолетах времен Второй мировой войны, включая «Спитфайр», «Харрикейн» и «Мустанг», по цене чуть менее 3000 фунтов стерлингов и почти 6000 фунтов стерлингов в час. Также предлагаются пакеты для полетов на исторических самолетах и обучение, которое позволяет нынешним пилотам перейти на боевые самолеты.
Компании часто выполняют полеты с исторических аэродромов, которые использовались ВВС Великобритании во время войны.
br/>
Ofgem повысила предел цен на энергоносители до 3500 фунтов стерлингов в пятницу, что на 80 процентов выше предыдущего предела, установленного в апреле, а счета за электроэнергию могут достичь 7600 фунтов стерлингов к апрелю следующего года, согласно оценкам консалтинговой компании Auxilione. Ожидается, что инфляция останется двузначной в течение большей части следующего года.
Канцлер Надхим Захави сказал The Telegraph, что даже «средние заработки» может с трудом справиться с грядущим зимним скачком цен, заявив: «Если вы работаете старшей медсестрой или старшим учителем и получаете 45 000 фунтов стерлингов в год, ваши счета за электроэнергию вырастут на 80 процентов и, вероятно, вырастут еще выше». в новом году – это очень тяжело"
Свежие комментарии