Connect with us

Привет, что-то ищете?

The Times On Ru
  1. The Times On RU
  2. /
  3. Политика
  4. /
  5. ЕС угрожает войной за торговлю колбасой

Политика

ЕС угрожает войной за торговлю колбасой

Полки супермаркетов в Северной Ирландии остались пустыми, когда в начале этого года прекратились поставки продуктов питания. Фото: Charles McQuillan / Getty Images Europe

Брюссель начнет торговую войну с Великобританией, если Борис Джонсон отменит договор о Брексите, чтобы магазины Северной Ирландии могли продолжать продавать британские сосиски, предупредил вице-президент Европейской комиссии.

В статье для The Telegraph, опубликованной ниже, Марош Шефкович сказал, что ЕС отреагирует «быстро, твердо и решительно», если Великобритания в одностороннем порядке продлит льготный период в Протоколе по Северной Ирландии, который истекает в конце июня.

В начале этого года Великобритания уже в одностороннем порядке продлила льготные периоды — на товары и посылки из супермаркетов. The Telegraph понимает, что в настоящее время министры рассматривают в качестве крайней меры еще одно одностороннее продление поставок охлажденного мяса, включая колбасы и фарш.

Любые подобные действия разозлили бы ЕС, который обратился в Великобританию с судебным иском после перехода на товары из супермаркетов.

В рамках льготного периода охлажденное мясо, произведенное на материке, в настоящее время можно отправлять в Северную Ирландию. Однако это закончится 30 июня, а это означает, что колбасы и фарш, произведенные в Англии, не могут быть проданы в провинции.

В статье для The Telegraph г-н Шефкович, противоположный номер лорда Фроста, сказал, что ответные меры блока будут настолько сокрушительными, что они будут гарантировать, что Великобритания «соблюдает свои обязательства по международному праву».

В преддверии переговоров между Великобританией и ЕС по протоколу в Лондоне в среду он обвинил Великобританию в невыполнении многих из взятых ею на себя обязательств по выполнению договора более чем через 17 месяцев после его вступления в силу.

Марош Шефкович отверг обвинения лорда Фроста в том, что ЕС был «негибким» в отношении протокола. Фото: Ив Герман / Пул через AP

Он написал: «Если Великобритания предпримет дальнейшие односторонние действия в ближайшие недели, ЕС не постесняется отреагировать быстро, твердо и решительно, чтобы обеспечить соблюдение Великобританией своих обязательств по международному праву».

Г-н Шефкович сказал, что протокол был «лучшим решением» для «того типа Brexit, который выбрало нынешнее правительство Великобритании», добавив: «Никто не знает этого лучше, чем сам лорд Фрост, тогдашний главный переговорщик Великобритании по Brexit».

Он отверг обвинения лорда Фроста в том, что ЕС был «негибким» в отношении протокола, и призвал обе стороны работать вместе, чтобы восстановить утраченное доверие.

Официальные лица ЕС заявили, что Брюссель «не побоялся» инициировать дополнительные процессы по соглашению о Brexit, которые в конечном итоге могут привести к высоким тарифам на британский экспорт и приостановке некоторых частей торгового соглашения, что потребует реакции Великобритании.

«Терпение ЕС истощается, и если это будет продолжаться, нам придется рассмотреть все инструменты и все варианты, которые доступны нам», — предупредил официальный представитель ЕС. «Если будет обсуждение новых расширенных или расширенных гибких возможностей, то мы считаем, что Великобритании сначала необходимо внедрить протокол».

Утверждается, что государства-члены во главе с Францией усилили давление на Шефковича, чтобы заставить Великобританию выполнить свои обязательства. «ЕС не хочет выглядеть так, будто его выставляют дураком», — сказал один из источников.

В разговоре с президентом Франции Эммануэлем Макроном перед встречей G7 в Корнуолле на следующей неделе Борис Джонсон «подчеркнул, что и Великобритания, и ЕС несут ответственность за поиск решений для решения проблем с протоколом», — заявила Даунинг-стрит. .

Есть также разочарование в отношении лорда Фроста, который обвиняется в разжигании гнева юнионистов против протокола и заявляет, что он «не работает». Ангела Меркель, Макрон и Урсула фон дер Ляйен могли бы использовать встречу G7, чтобы выразить свои опасения перед Джонсоном по поводу протокола и предполагаемого конфронтационного стиля лорда Фроста.

Лорд Фрост обвиняется в разжигании гнева профсоюзов против протокола. Фото: Викки Флорес / EPA-EFE / Shutterstock

Ожидается, что президент США Джо Байден будет оказывать давление на премьер-министра, чтобы он уважал протокол во время встречи, а также призывал ЕС быть менее «бюрократическим» в отношении его выполнения.

Однако в понедельник вечером источники в Великобритании заявили, что «не существует мира», в котором правительство могло бы принять ситуацию, которая означала, что британские колбасы больше не могли ввозиться в Северную Ирландию.

Они также отклонили предположения о том, что Великобритания не выполнила свою часть сделки, указав, что трейдеры уже подали тысячи страниц документов, требуемых в соответствии с протоколом.

И они предупредили, что «тотемный» вопрос запрета охлажденного мяса может вызвать напряженность в начале сезона маршей лоялистов в Северной Ирландии, а также подчеркнули, что односторонние действия будут крайней мерой.

Один британский чиновник сказал: «Это сложная ситуация. Вы посмотрите на текущую ситуацию в Северной Ирландии, в частности, с политическим календарем Северной Ирландии, приближается маршевый сезон.

«Это не совсем подходящий момент, чтобы внезапно — в начале июля — случиться, и люди не могут получить поставки охлажденного мяса из Великобритании. В настоящее время мы сосредоточены на том, чтобы получить что-то через совместный процесс, но Prime Министр и лорд Фрост ясно дали понять, что мы рассматриваем все варианты «.

Однако, похоже, мало надежды на заключение сделки, которая позволила бы поддерживать поставки колбасных изделий. Великобритания отклонила требования ЕС о динамическом соблюдении правил блока в отношении здоровья животных и безопасности пищевых продуктов, что, по словам Брюсселя, устранит необходимость в 80% таможенных проверок в Ирландском море.

Вместо этого лорд Фрост настаивает на соглашении, основанном на эквивалентности — взаимном признании стандартов, — что примерно соответствует соглашению между ЕС и Новой Зеландией. Комиссия уже исключила это.

Брюссель отвергает аргументы Великобритании о том, что соблюдение правил ЕС свяжет ей руки в торговых переговорах с другими странами. Вместо этого он сказал британским переговорщикам согласиться на временное соглашение о динамическом выравнивании.

Но министры опасаются, что динамическое согласование, которое было отвергнуто на переговорах по Brexit, создаст прецедент, сковывающий Великобританию перед законодателями Брюсселя.

Великобритания также обвинила ЕС в том, что он не участвует со своими собственными предложениями, при этом один источник заявил в понедельник вечером: «В течение нескольких месяцев мы слышали, как ЕС говорит о гибкости и важности совместного процесса, но их слова не совпадают». t соответствует действию.

«Мы направили в ЕС многочисленные предложения по решению многих проблем, с которыми люди сталкиваются в результате протокола, при этом практически ничего не получая взамен. Если ЕС серьезно настроен помочь Северной Ирландии, им необходимо начать вносить конкретные предложения на стол. вместо того, чтобы просто пустить в ход пустые слова «.

Брюссель готовится пойти на уступки на встрече во вторник, которая, по словам официальных лиц, доказала, что ЕС может проявить гибкость в рамках протокола, который Брюссель отказывается пересматривать.

К ним относится предложение об устранении барьеров Brexit для поставок лекарств в Северную Ирландию, которая, как он надеется, будет рассматриваться как оливковая ветвь. Льготный период для лекарств истекает в конце года.

Однако Великобритания утверждает, что ей до сих пор не предоставили доступ к этим предложениям, несмотря на то, что лорд Фрост публично запросил их.

Брюссель также представит документ о тарифных квотах на сталь для предприятий Северной Ирландии, мерах по НДС для обеспечения доступных подержанных автомобилей в стране и исключениях из правил перевозки домашних животных для собак-поводырей, следующих из Великобритании в Северную Ирландию.

В свою очередь, Великобритания установит график предоставления чиновникам ЕС доступа к таможенным базам данных Великобритании и временному ИТ-решению, которое предоставит данные о торговых потоках GB-NI в ЕС.

ЕС не постесняется отреагировать быстро, твердо и решительно.

Известный английский композитор Исаак Уоттс однажды сказал: «Научиться доверять — одна из самых сложных задач в жизни». И все же это также одна из важнейших задач, когда речь идет о построении продуктивного, прочного и взаимовыгодного партнерства, — пишет Марош Шефкович.

Когда я еду в Лондон во вторник, становится ясно, что эта неделя станет определяющей для укрепления доверия между Европейским союзом и Соединенным Королевством.

Вместе с лордом Фростом мы приступим к работе Совместного совета партнерства по соглашению о торговле и сотрудничестве между ЕС и Великобританией, которое выгодно для всех наших граждан и предприятий, создавая при этом равные условия игры и эффективное управление для его соблюдения.

Мы также будем председательствовать в Совместном комитете по соглашению о выходе, который будет видеть, как мы будем решать нерешенные вопросы, связанные с выполнением протокола по Ирландии и Северной Ирландии. Здесь я пришел с тремя четкими сообщениями.

Мои коллеги и я в ЕС твердо привержены народу Северной Ирландии, чтобы обеспечить поддержание мира, стабильности и процветания, которыми они наслаждались в течение последних 20 лет.

Это давнее обязательство, глубоко укоренившееся в Европейском союзе, который, по сути, является мирным проектом.

Протокол — лучшее решение уникальной ситуации на острове Ирландия после Брексита — и, в частности, проблем, созданных тем типом Брексита, который выбрало нынешнее правительство Великобритании. Протокол — единственное решение, которое мы нашли для защиты Соглашения Страстной пятницы (Белфаст) во всех его частях.

В течение бесчисленных часов интенсивных, построчных переговоров нам удалось сделать то, что временами казалось невозможным, — защитить с трудом заработанные достижения мирного процесса и сохранить невидимую границу на острове Ирландия. Никто не знает этого лучше, чем сам лорд Фрост, тогдашний главный переговорщик Великобритании по Brexit.

Соглашение по протоколу также знаменует собой первый случай, когда ЕС доверил контроль своей экономической границы внешнему партнеру — риск, на который мы и наши государства-члены ЕС были готовы пойти в интересах защиты стабильности в Северной Ирландии.

Однако, чтобы понять преимущества протокола, мы должны добиться ощутимого прогресса в его реализации — и это мое второе послание.

Вся команда ЕС и я упорно трудились, чтобы найти способы гарантировать, что протокол реализуется таким образом, чтобы облегчить повседневную жизнь сообществ Северной Ирландии и сохранить целостность единого рынка ЕС.

Но мы не можем сделать это в одиночку. Это должны быть совместные усилия ЕС и Великобритании.

ЕС отнюдь не негибкий, но с самого начала показал, что мы готовы находить творческие решения, когда это необходимо. Постоянная доступность лекарств в Северной Ирландии является одним из тех гибких решений, которые можно разработать на заказ, и я лично очень серьезно к этому отношусь в это время пандемии.

Я надеюсь увидеть такую же приверженность протоколу и настойчивость в его реализации со стороны правительства Великобритании, когда мы встретимся в Лондоне.

К сожалению, мы видим многочисленные и фундаментальные пробелы в реализации в Великобритании, несмотря на то, что протокол вступил в силу более 17 месяцев назад.

Взаимно согласованные пути соблюдения, с конкретными сроками и этапами выполнения Соединенным Королевством своих существующих обязательств, поэтому были бы важной ступенькой — и, я считаю, надежным результатом работы этого совместного комитета. Если этого не произойдет, и если Великобритания предпримет дальнейшие односторонние действия в ближайшие недели, ЕС не постесняется отреагировать быстро, твердо и решительно, чтобы обеспечить соблюдение Великобританией своих обязательств по международному праву.

Я также верю — и это мое третье послание — что в своей основе протокол представляет собой возможность для Северной Ирландии. Он предлагает беспрецедентный доступ к двум рынкам, представляющим более 500 миллионов потребителей с высокой покупательной способностью. Это может стать мощным стимулом для привлечения инвестиций из-за рубежа.

Неудивительно, что с начала этого года Invest NI уже определила более 30 потенциальных возможностей для иностранных инвестиций.

Однако, чтобы добиться успеха и обеспечить стабильность и предсказуемость, нам нужно видеть политику, которая объединяет, а не разделяет — и ЕС твердо придерживается этого подхода.

Мне очень понравилось поговорить с представителями бизнеса и гражданского общества в Северной Ирландии в феврале и ранее на этой неделе. Бесценно послушать их опыт работы с протоколом. И именно эта разъяснительная работа побудила меня предложить Соединенному Королевству соглашение о СФС, согласованное с правилами ЕС по безопасности пищевых продуктов и здоровью животных, даже временно, чтобы отменить подавляющее большинство проверок в Ирландском море.

ЕС был и остается верным другом Северной Ирландии. Мы продолжим предлагать нашу помощь и поддержку, в том числе в рамках программы PEACE, в рамках которой более миллиарда евро было инвестировано в отличные инициативы по всей Северной Ирландии.

Эта поддержка не закончится из-за Brexit. ЕС уже взял на себя обязательство продолжить эту программу вместе с Великобританией.

Я по-прежнему убежден, что ЕС и Великобритания объединяет гораздо больше, чем разделяет. Имея так много общего, мы не должны тратить время на то, чтобы переворачивать столы и умывать руки соглашения, которое мы составили, согласовали и подписали совместно. Для дальнейшего развития наших отношений мы должны стремиться к укреплению взаимовыгодного сотрудничества.

Мы должны работать рука об руку — петь из одного листа гимнов, если хотите — с большой решимостью написать новую главу в отношениях между ЕС и Великобританией, основанных на доверии. В мире, где демократия все чаще оказывается под давлением с многих сторон, я считаю, что мы как партнеры, разделяющие одни и те же ценности, обязаны делать именно это.

Марош Шефчович — вице-президент Европейской комиссии.

Оставить комментарий

Leave a Reply

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Стоит Посмотреть

Новости По Дате

Июнь 2021
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930  

Вам может быть интересно:

Политика

Арестович: межконтинентальная баллистическая ракета поразила Южмаш Алексей Арестович. Фото: кадр из видео. Бывший советник офиса президента Украины Алексей Арестович* (включен в список террористов и...

Технологии

Подведены итоги международного форума, посвященного долголетию Механизмы старения и пути воздействия на них обсудили участники первого международного форума «Путь долгожителей», собравшего 122 специалиста из...

Спорт

< br>Zen Александра Трусова и Анна Щербакова начинают раскрывать тайны, которые ранее замалчивались. Спорт рассказывает о том, как два выдающихся фигуриста преодолели жесткое соперничество...

Общество

Фото: Pixabay.com. В Дзержинске две школьницы пришли поздравить учительницу с тортом и, ругаясь, размазали его по лицу учительницы. Поведение самой учительницы также вызывает вопросы....