Бывший губернатор Тавистока обвинил шотландское правительство в том, что оно прислушивается только к транс-активистам в связи с предложенным законопроектом о гендерной реформе. Фото: Дэвид Ческин/PA Wire
Информатор из Тавистока обвинил правительство Николы Стерджен «в том, что оно прислушивается только к группам трансгендерных активистов». при составлении противоречивых планов гендерной реформы.
Д-р Дэвид Белл, бывший управляющий фондом NHS по гендерной идентичности, предупредил, что предложения, которые сейчас прошли второй раунд дебатов в Холируде, будут иметь " ;очень серьезное воздействие" на молодежь.
Законопроект о признании гендерной реформы, если он будет принят, позволит детям в возрасте 16 лет подавать заявление на юридическое изменение своей личности без медицинского диагноза гендерной дисфории.
Д-р Белл сказал, что законопроект следует идеологически мотивированной «активистской повестке дня». и «отказывается от своего долга заботиться о молодежи».
Эти предложения посеяли хаос в рядовых рядах ШНП: в четверг партия пережила крупнейшее в истории восстание со стороны МСП, а ее Министр общественной безопасности резко ушел в отставку в знак протеста против предполагаемой угрозы законопроекта для женщин и детей.
Один высокопоставленный источник SNP сообщил The Telegraph в пятницу, что семерым депутатам парламента, которые бросили вызов кнуту и проголосовали против изменений, Джон Суинни, заместитель первого министра Шотландии, пообещал, что им будет позволено голосовать «по совести». /p>
Решение о том, будет ли группа теперь наказана за свою нелояльность, еще не принято, сообщили The Telegraph.
Доктор Дэвид Белл сказал, что законопроект «отказывается от своей обязанности заботиться о молодежи».
Источник сказал: "Если сейчас они обратятся к дисциплинарным взысканиям, мне и многим другим покажется, что данное первым министром обязательство было в лучшем случае неискренним
"Есть хорошая старое шотландское слово под названием «гладкий». Означает хитрый, неприятный и движимый злым умыслом.
«Конечно, в SNP должно быть место для людей, выражающих свою совесть, иначе в какой Шотландии мы будем жить, где никто не имеет права иметь другое мнение. Это не Шотландия, это авторитарный режим».
Представитель SNP не исключил дисциплинарных мер, комментируя: «Как это обычно бывает, MSP должны поддерживать законодательство правительства».
Вопросы, касающиеся партийного кнута, являются "внутренним делом" они добавили.
На этой неделе содержание законопроекта подверглось более тщательному изучению после того, как консультант-психолог единственной в Шотландии клиники гендерной идентичности, которая предлагала необратимые методы лечения смены пола, признал, что их лечение не было подкреплено «вескими доказательствами».
Доктор Белл обвинил шотландское правительство в грубости из-за опасений, высказанных психиатрами, клиницистами и участниками кампании по поводу законопроекта, который сокращает время, в течение которого человек должен жить в своем «приобретенном гендере». от двух лет до трех месяцев, прежде чем они смогут подать заявку на получение сертификата о признании пола (GRC).
Он сказал Telegraph: «Мне не ясно, что шотландское правительство прислушивалось к кому-либо, кроме групп транс-активистов». Отчет по заказу Англии гендерным службам] или многим родителям и лицам, отказавшимся от перехода, которые выразили очень серьезную озабоченность по поводу ущерба, причиняемого детям и молодежи идеологически мотивированной положительной повесткой дня».
«Мне кажется, что в шотландском правительстве есть элементы, которые перестают видеть разницу между аргументированными дебатами, допускающими надлежащие разумные дебаты, и превращением этого в трансфобию.
"И это окажет очень серьезное влияние на этих молодых людей.
"Я думаю, что законопроект действительно следует активистской, а не вдумчивой повестке дня, и отказываясь от своего долга заботиться о молодежи».
Гендерные правила в Шотландии и Англии
Правительство Шотландии отвергло обвинения г-на Белла. Представитель сказал: «Накануне внесения законопроекта в парламент секретарь по вопросам социальной справедливости и официальные лица встретились с рядом организаций, которые запросили встречу, включая организации, которые ясно заявили о своем несогласии».
"Мы также провел две общественные консультации по предложенным нами изменениям, которые получили тысячи откликов. Первая консультация показала, что 60 процентов респондентов высказались за реформу. Вторая консультация использовала качественный подход к самому законопроекту.
«Законопроект пользуется подавляющей поддержкой: более двух третей парламента и члены всех пяти партий проголосовали за него на этапе 1».
Содержание законопроекта вызвало такие разногласия внутри собственной партии г-жи Стерджен, что Эш Риган, ее министр общественной безопасности, в четверг подала в отставку, заявив, что ее совесть не позволит ей поддержать закон.
Г-жа Риган, занимающая пост министра с 2018 года, заявила, что, хотя она «не против реформ как таковых», она не желает поддерживать меры, «которые могут иметь негативные последствия для безопасности и достоинства женщин и девочек». /p>
В кратком ответе г-жа Стерджен обвинила г-жу Риган в том, что она не выразила свои опасения ей или министру, ответственному за законодательство.
Однако г-жа Риган подписала открытое письмо в 2019 г., выразив сомнения по поводу «изменения определения мужчины и женщины».
Ее отставка получила похвалу от автора Дж. К. Роулинг, которая назвала г-жу Стерджен «разрушительницей прав женщин»; ранее в этом месяце после того, как законопроект был одобрен SNP, Labor и Green MSP.
В Твиттере г-жа Роулинг разместила 10 смайликов, сопровождаемых аплодисментами, в ответ на твит феминистской группы Woman's Place UK, в котором повторяется г-жа Заявление Риган об отставке онлайн.
Националистами, проголосовавшими против законопроекта, были Стефани Каллаган, Фергус Юинг, Кеннет Гибсон, Рут Магуайр, Джон Мейсон, Мишель Томсон и мисс Риган.
двумя воздержавшимися MSP SNP были Аннабель Юинг и Джим Фэрли.
Свежие комментарии