Дэвид Альварес в роли Бернардо Васкеса в фильме «Вестсайдская история», 2021 год. Авторы: 20th Century Studios. на сегодняшний день при сохранении его установленного в 1957 году? Это проблема, из-за которой Стивен Спилберг и его сотрудники бессонны по ночам. Он признан одним из самых канонических американских мюзиклов своего времени, который многие считают величайшим за все время. И все же почему-то этот пересказ «Ромео и Джульетты» среди уличных банд Нью-Йорка вызывает споры с момента его появления.
Эти трепетные ножевые бои между Джетс и Акулами были отражены во время создания шоу стычками между его создателями. Объем социальных проблем, которые он охватывает — от расизма до сцены изнасилования и иммиграции до многоквартирной бедности, — сделал его открытым для обвинений в нечувствительности с самого начала.
Самым значительным из них является длительная негативная реакция на общество. представление его пуэрториканских персонажей, чей жизненный опыт в трущобах Нью-Йорка якобы показал мюзикл 1957 года, но соответствовал только грубым стандартам аутентичности той эпохи.
Примечательно, что эта мультикультурная эпопея была создана четырьмя белыми евреями — мыслителем/хореографом Джеромом Роббинсом, композитором Леонардом Бернстайном, либреттистом Артуром Лоренсом и молодым Стивеном Сондхеймом, написавшим тексты песен. Все были отмечены за то, что привнесли новый язык в музыкальную форму, а фильм 1961 года получил 10 «Оскаров», включая «Лучший фильм».
Тем не менее, просмотрите список актеров этого фильма, и вы наверняка с трудом поймете, что половина его персонажей были пуэрториканцами. Продюсеры хотели белую звезду в Натали Вуд, чье русское православное прошлое вряд ли могло квалифицировать ее как идеальную; ей не только накрасили коричневым лицом, чтобы сыграть Марию, но и ее пение озвучила Марни Никсон. Американка греческого происхождения Джордж Чакирис получила Оскара за роль своего брата Бернардо с сильным акцентом и еще более смуглым лицом. Даже Рита Морено, получившая «Оскар» в роли Аниты, устроившей петарду, пострадала от того, что ей пришлось затемнить кожу, чтобы получить эту роль, а она на 100 процентов коренная пуэрториканка.
Ансель Элгорт в роли Тони Кредит: 20th Century Studios
Все это добавило разрушительного восприятия Вестсайдской истории как культурно проблематичной, даже в то время как это была грандиозная работа музыкального театра с глубоко антирасистским посланием.
Когда Стивен Спилберг решил, что через 60 лет пришло время снова подойти к материалу, он знал, что последствия проекта повлекут за собой долгую прогулку по яичной скорлупе. Он и его сценарист Тони Кушнер (Мюнхен, Линкольн) для начала снова были белыми и евреями. Было бы неприемлемо, чтобы кто-то играл в «Акулы», и была задумана полная переработка книги Артура Лоренса.
В результате Спилберг и Кушнер придумали Вестсайдскую историю, в которой подлинность ценится намного больше, чем в любой версии, которую мы видели ранее, и в то же время, что самое важное, она является прекрасным произведением искусства. Диалоги пуэрториканцев приправлены испанским без субтитров — хотя никогда не настолько, чтобы понимание было трудным для тех, кто не говорит на этом языке. Пуэрто-риканские ученые, музыканты и актеры консультировали Спилберга и Кушнера на всех этапах производства .
Когда Лин-Мануэль Миранда организовал свое собственное бродвейское возрождение шоу в 2009 году, он так резюмировал отношение к нему: «Вестсайдская история для латиноамериканского сообщества была нашим величайшим благословением и нашим величайшим проклятием». Даже производители никогда не заблуждались, они знали о латиноамериканском сообществе. Когда Роббинс впервые представил Бернштейну и Лорану идею музыкальной вариации на тему «Ромео и Джульетта» в 1949 году, речь шла о спарринге евреев и католиков во время Пасхи в Нижнем Ист-Сайде.
Когда позже они наняли молодого Сондхейма для написания текстов, он не был уверен. «Я никогда не был таким бедным и даже не знал пуэрториканца», — признался он.
Во многих отношениях удивительно, что это четырехстороннее сотрудничество так блестяще сработало. В начале 1950-х Роббинс назвал больше коммунистов, чем любой другой свидетель HUAC, потому что ему угрожали разоблачением его гомосексуальности. Бернстайн и Лоранс сами попали в черный список, но им приходилось сдерживать любое осуждение, чтобы сохранить свои рабочие места. По словам Кэрол Лоуренс, сыгравшей роль Марии, Роббинс правил съемочной площадкой, как диктатор-издеватель. «Он намеренно пытался разжечь вражду и антагонизм между двумя противоборствующими бандами, как на сцене, так и за кулисами», — вспоминала она.
После показательных процессов маккартизма фанатизм и предрассудки распространились по всей Америке, но именно поэтому шоу, по мнению Лорана, должно было сделать такое заявление. «Это действительно так:« Как любовь может выжить в жестоком мире предрассудков? »- объяснил он в 2009 году.« Вот о чем он ».
Чтобы заставить это послание снова петь, Спилберг и Кушнер приступили к созданию Вестсайдской истории, в которой делается все возможное для аутентификации материала, при этом полностью соблюдая первоначальный замысел. Дело не только в том, что все, кто играет пуэрториканца, происходят из латиноамериканского сообщества. Небинарная актриса Ирис Менас играет Энибоди, второстепенного персонажа, изначально задуманного как сорванец, который на этот раз явно идентифицирован как трансгендер — шаг, который уже привел к запрету фильма в шести арабских странах.
Рэйчел Зеглер в роли Марии Предоставлено: 20th Century Studios
Заменяя слегка пошлого персонажа владельца еврейской аптеки Дока, один из гениальных ходов фильма — идеальный образец уважения. Допустив на этот раз собственный цвет кожи, Рита Морено получает новую, гораздо более богатую роль его вдовы Валентины, которой щедро подарен тоскливый номер фильма «Где-то» в третьем акте.
Афро-пуэрториканка Ариана ДеБозе, которая также выдающаяся, привносит свежий смысл в роль Аниты, особенно в момент, когда ее окружают Джетс, когда она просит пройти, и один из них говорит: «Ты слишком темный, чтобы пройти». В соответствии с пост-#metoo рассуждениями, ее попытка изнасилования в магазине Валентины — более сложная постановка, чем когда-либо прежде, когда собственные белые подружки Джетс пытаются, но не могут его остановить, прежде чем Валентина решительно вмешивается.
Версия Спилберга не пройдет без нескольких жалоб. Рэйчел Зеглер, которая играет Марию, не пуэрториканка, а наполовину колумбийка по материнской линии; и кастинг Энсела Эльгорта на роль Тони подвергся критике после того, как в прошлом году против него всплыло обвинение в сексуальном насилии. Как бы много шума ни создавалось об этих решениях, их реальных действиях, которые оставляют Вуда и Ричарда Беймера вялыми, искупают любовную историю с пылающей нежностью.
Кадр за кадром, видение материала Спилбергом оживляет его благодаря уважительному интеллекту глубокого поклонника. Самое главное, что все штрихи и изменения в истории делают ее более сильной в художественном, а не только в культурном отношении. Виртуозные движения камеры Спилберга демонстрируют новую хореографию Джастина Пека, которая никогда не выглядит как попирание того, чего добился Роббинс; дирижирование партитуры Бернштейна Густаво Дудамелем (венесуэльцем) взрывается страстью и цельностью.
На самом деле, эту новую Вестсайдскую историю нельзя обвинить в том, что она противопоставлена классике 1961 года. вообще, потому что он так тщательно строится на этих основах, чтобы создать что-то само по себе монументальное. Из-за всех изменений, которые прилежно внесли создатели фильма, он говорит сейчас, решительно обращаясь к самым разногласиям, разжигаемым политикой идентичности, и выдвигая в новой мощной форме упрек не на жизнь, а на смерть, встроенный в его историю. Прежде всего, это призыв к преодолению разногласий, не позволяя им разлучить нас всех.
Свежие комментарии