Зрители издеваются над приложением, объясняющим семейные ценности ГРУ и арест вора Уайлда Наклза
ГРУ, озвученный Стивом Кареллом, по бокам его миньонами в международной версии фильма. Фотография: Illumination Entertainment/AP
Цензоры в Китае изменили концовку анимационного фильма «Миньоны: Восстание Грю» для его внутреннего проката, по мнению зрителей в стране, в еще одном примере Китай переделывает популярный голливудский фильм.
Согласно сообщениям и скриншотам фильма, размещенным на Weibo, платформе, похожей на Twitter, цензоры добавили, что Уайлд Наклз, главный герой фильма об ограблении, был пойман полицией и отсидел 20 лет в тюрьме. /p>
Подпишитесь на первый выпуск
Бесплатный ежедневный информационный бюллетень
Арчи Бланд и Нимо Омер познакомят вас с главными новостями и их значением , бесплатно каждое буднее утро
Примечание о конфиденциальности: Информационные бюллетени могут содержать информацию о благотворительных организациях, интернет-рекламе и контенте, финансируемом сторонними организациями. Для получения дополнительной информации см. нашу Политику конфиденциальности. Мы используем Google reCaptcha для защиты нашего веб-сайта, а также применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания Google. Китайские фанаты заявляют о цензуре, поскольку сюжетные линии для геев удалены из друзей. Уайлд Наклз «вернулся в свою семью» и «его самым большим достижением является то, что он стал отцом трех своих дочерей».
В международной версии фильм заканчивается тем, что Грю и Уайлд Наклз вместе уезжают после того, как последний инсценировал собственную смерть, чтобы избежать захвата.
Многочисленные онлайн-комментаторы высмеивали правки, говоря, что напоминало презентацию PowerPoint.
DuSir, издатель обзоров фильмов с 14,4 миллионами подписчиков на Weibo, отметил, что китайская версия длилась на одну минуту дольше, чем международная, и спросил, почему требовалось дополнительное время.
«Только мы нуждаемся в особом руководстве и заботе из-за страха, что мультфильм «развратит» нас», — написал ДюСир.
Huaxia Film Distribution и China Film Co, дистрибьюторы фильма. в Китае не ответили на запрос о комментарии.
Китай ввел ограничение на количество зарубежных фильмов, которые можно показывать в отечественных кинотеатрах. Во многих голливудских фильмах, которые показывают в стране, некоторые сцены опущены или изменены.
В этом году китайские зрители фильма «Бойцовский клуб» 1999 года заметили, что исходный финал, в котором главный герой и его альтер-эго, взорвавшее несколько небоскребов, не было в версии, показанной на местном потоковом сайте Tencent Video.
Вместо этого в сценарии на экране говорилось, что полиция «быстро выяснила, весь план и арестовали всех преступников, успешно предотвратив взрыв бомбы».
Изменения вызвали широкое осмеяние и даже вызвали отклики у режиссера фильма и автора романа о на котором оно было основано. Позже Tencent восстановила исходную концовку.
Свежие комментарии