Баррикады, построенные сербами из грузовиков, видны в боснийском квартале Северной Митровицы, Косово Фото: агентство Anadolu
Косово закрыто его крупнейший пограничный переход с Сербией в среду на фоне обострения напряженности с соседом, который отказывается признать его независимой страной.
Отношения сейчас настолько плохи, что есть опасения, что Сербия, близкий союзник России Владимира Путина, могла вторгнуться в Косово после того, как ее армия была приведена в состояние повышенной боевой готовности.
Приштина обвинила Сербию в том, что она находится под влиянием России и пытается дестабилизировать Косово.
Германия предупредила, что наращивание военного присутствия Сербии у границы и ее «совершенно неприемлемая» националистическая риторика подали «неверный сигнал».
Около 50 000 этнических сербов, проживающих на севере Косово, отказываются признавать независимость от Сербии. . Независимость была провозглашена в 2008 году после войны 1998-99 годов, в которую вмешалась НАТО, чтобы защитить этнических албанцев.
Этнические сербы в Косово вступили в перестрелку с полицией и заблокировали не менее 10 дорог в Митровице и ее окрестностях после ареста Деяна. Пантич, бывший полицейский из косовских сербов, 10 декабря.
Пантич, которому было предъявлено обвинение в нападении на действующего полицейского во время предыдущей акции протеста, будет освобожден из-под стражи и помещен под домашний арест, как было объявлено в среду в попытке разрядить ситуацию.
Напряженность в Албании -большинство Косово уже было высоким после того, как этнические сербы уволились из учреждений, включая полицию и судебную систему, из-за решения правительства заменить сербские автомобильные номерные знаки в ноябре.
Пантич, чье освобождение было ключевым требованием протестующих, ушел от полиции из-за решения утилизировать номерные знаки, выпущенные до партизанского восстания, которое привело к независимости Косово.
Сербы в Сербии использовали грузовик и тракторы, чтобы создать блокпост рядом с пропускным пунктом Мердаре на восточной границе Косово. Протест во вторник в поддержку косовских сербов привел к тому, что Приштина закрыла границу в полночь.
«Если вы уже въехали в Сербию, вам придется использовать другие пограничные переходы… или ехать через Северную Македонию», — заявили в министерстве иностранных дел Косово, объявив о закрытии самого важного пункта пропуска в стране для грузовых автомобильных перевозок.
Закрытие усложнит поездки косоваров, работающих в других странах Европы, от возвращения домой на отдых. Только три пункта пропуска между двумя странами остаются открытыми.
НАТО призывает к спокойствию
KFOR, миротворческие силы НАТО в стране, призвали к спокойствию, поскольку Берлин призвал Белград помочь убрать незаконные баррикады.
> <р>«Крайне важно, чтобы все участники избегали любой риторики или действий, которые могут вызвать напряженность и обострить ситуацию», — сказал генерал-майор Анджело Микеле Ристучча.
Президент Сербии Александр Вучич поздно вечером во вторник проинспектировал войска у границы, но настаивал, что хочет мира. Он вел переговоры с США, Италией, Францией, Германией и Великобританией по поводу ситуации, сообщила Сербия в среду.
Косово было источником разногласий между Западом, поддержавшим независимость Косово, и Россией. уже более 20 лет.
«Сербия — суверенная страна, и искать здесь деструктивное влияние России абсолютно неправильно», — заявил пресс-секретарь Кремля Дмитрий Песков.
Он добавил, что Москва поддержала Белград, который не последовал примеру Запада в введении санкций против России за вторжение в Украину.
Главный аэропорт Приштины также был закрыт во вторник утром из-за угрозы взрыва бомбы, сообщила косовская полиция, но не сообщила, было ли это так. в связи с недавним спором.
Сербы составляют около 120 000 человек из 1,8 миллионного населения Косово.
Свежие комментарии